-
1 biegen
n umg.: auf Biegen oder Brechen come hell or high water; es geht auf Biegen oder Brechen it’s do or die* * *to flex; to bend; to bent; to inflect; to curve;sich biegento curve; to bent; to bend* * *bie|gen ['biːgn] pret bog [boːk] ptp gebogen [gə'boːgn]1. vtdas Recht bíégen (fig dated) — to bend the law
auf Biegen und or oder Brechen (inf) — by hook or by crook (inf), come hell or high water (inf)
See:→ auch gebogen2) (Aus GRAM = flektieren) to inflect2. vi aux sein(Mensch, Wagen) to turn; (Weg, Straße auch) to curve3. vrto bend; (= sich verziehen) (Schallplatte, Holz) to warp; (Metall) to buckleseine Nase biegt sich leicht nach oben — his nose turns up slightly, his nose is slightly turned-up
* * *1) bend2) (to bend, especially in order to test: to flex one's muscles.) flex* * *bie·gen< bog, gebogen>[ˈbi:gn̩]I. vt Hilfsverb: haben1. (Form verändern)▪ etw \biegen to bend sth▪ [jdm] etw \biegen to bend [or flex] sth [to sb]3.▪ jd/etw irgendwohin \biegen sb/sth turns somewherebei der Ampel biegst du links turn left at the lightswenn ich nicht nach links gebogen wäre, hätte mich der Lkw voll erwischt! if I hadn't swerved to the left the lorry would have hit me full on!sie ist mit dem Fahrrad zu schnell um die Kurve gebogen she took the corner too quickly on her bike; (umbiegen) to curveVorsicht, gleich biegt die Straße scharf nach links! careful, the road curves sharply to the left in a momentIII. vr Hilfsverb: haben1. (sich krümmen)das Auto ist gerade in eine Nebenstraße gebogen the car has just turned into a side street2. (sich verziehen)im Wind bogen sich die Bäume the trees swayed in the winddie Tafel bog sich [fast] unter der Last der Speisen the table was [almost] groaning under the weight of the food* * *1.unregelmäßiges transitives Verb bend2.unregelmäßiges reflexives Verb bend; (nachgeben) give; sag3.der Tisch bog sich unter der Last der Speisen — the table sagged or groaned under the weight of the food
unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein turn4.um die Ecke biegen — turn the corner; < car> take the corner
inauf Biegen oder Brechen — (ugs.) at all costs; by hook or by crook
es geht auf Biegen oder Brechen — (ugs.) it has come to the crunch or (Amer.) showdown
* * *biegen; biegt, bog, gebogenA. v/t (hat)1. bend; (krümmen) curve;etwas nach oben/unten biegen bend sth up/down;wir müssen das Rohr irgendwie gerade biegen we have to get the pipe straight somehow2. umg (manipulieren) wangle, fix;B. v/i (ist) (ab-, einbiegen) turn;nach links/rechts biegen turn left/right;um eine Ecke biegen turn a corner;der Weg biegt plötzlich scharf nach links the path suddenly veers off ( oder turns sharply) to the left;das Auto/der Fahrer bog unerwartet zur Seite bei Ausweichmanöver: the car/driver swerved unexpectedly to the sideC. v/r (hat) bend; Holzbalken etc: warp;der Tisch bog sich (war mit Essen überladen) the table was heaving (with food);er bog sich vor Lachen he was doubling over ( oder creasing up) with laughter, he was killing himself laughing umg; → Balken 1* * *1.unregelmäßiges transitives Verb bend2.unregelmäßiges reflexives Verb bend; (nachgeben) give; sag3.der Tisch bog sich unter der Last der Speisen — the table sagged or groaned under the weight of the food
unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein turn4.um die Ecke biegen — turn the corner; < car> take the corner
inauf Biegen oder Brechen — (ugs.) at all costs; by hook or by crook
es geht auf Biegen oder Brechen — (ugs.) it has come to the crunch or (Amer.) showdown
* * *-ungen n.flexure n. -
2 Biegen
n umg.: auf Biegen oder Brechen come hell or high water; es geht auf Biegen oder Brechen it’s do or die* * *to flex; to bend; to bent; to inflect; to curve;sich biegento curve; to bent; to bend* * *bie|gen ['biːgn] pret bog [boːk] ptp gebogen [gə'boːgn]1. vtdas Recht bíégen (fig dated) — to bend the law
auf Biegen und or oder Brechen (inf) — by hook or by crook (inf), come hell or high water (inf)
See:→ auch gebogen2) (Aus GRAM = flektieren) to inflect2. vi aux sein(Mensch, Wagen) to turn; (Weg, Straße auch) to curve3. vrto bend; (= sich verziehen) (Schallplatte, Holz) to warp; (Metall) to buckleseine Nase biegt sich leicht nach oben — his nose turns up slightly, his nose is slightly turned-up
* * *1) bend2) (to bend, especially in order to test: to flex one's muscles.) flex* * *bie·gen< bog, gebogen>[ˈbi:gn̩]I. vt Hilfsverb: haben1. (Form verändern)▪ etw \biegen to bend sth▪ [jdm] etw \biegen to bend [or flex] sth [to sb]3.▪ jd/etw irgendwohin \biegen sb/sth turns somewherebei der Ampel biegst du links turn left at the lightswenn ich nicht nach links gebogen wäre, hätte mich der Lkw voll erwischt! if I hadn't swerved to the left the lorry would have hit me full on!sie ist mit dem Fahrrad zu schnell um die Kurve gebogen she took the corner too quickly on her bike; (umbiegen) to curveVorsicht, gleich biegt die Straße scharf nach links! careful, the road curves sharply to the left in a momentIII. vr Hilfsverb: haben1. (sich krümmen)das Auto ist gerade in eine Nebenstraße gebogen the car has just turned into a side street2. (sich verziehen)im Wind bogen sich die Bäume the trees swayed in the winddie Tafel bog sich [fast] unter der Last der Speisen the table was [almost] groaning under the weight of the food* * *1.unregelmäßiges transitives Verb bend2.unregelmäßiges reflexives Verb bend; (nachgeben) give; sag3.der Tisch bog sich unter der Last der Speisen — the table sagged or groaned under the weight of the food
unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein turn4.um die Ecke biegen — turn the corner; < car> take the corner
inauf Biegen oder Brechen — (ugs.) at all costs; by hook or by crook
es geht auf Biegen oder Brechen — (ugs.) it has come to the crunch or (Amer.) showdown
* * *Biegen n umg:auf Biegen oder Brechen come hell or high water;es geht auf Biegen oder Brechen it’s do or die* * *1.unregelmäßiges transitives Verb bend2.unregelmäßiges reflexives Verb bend; (nachgeben) give; sag3.der Tisch bog sich unter der Last der Speisen — the table sagged or groaned under the weight of the food
unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein turn4.um die Ecke biegen — turn the corner; < car> take the corner
inauf Biegen oder Brechen — (ugs.) at all costs; by hook or by crook
es geht auf Biegen oder Brechen — (ugs.) it has come to the crunch or (Amer.) showdown
* * *-ungen n.flexure n. -
3 Biegung
Biegung f 1. bend, flection, flexing, flexion, flexure, (AE) inflection; 2. deflection (elastisch); 3. VERK bend, curve, turning, turn; 4. ARCH, VERK, WSB sinuosity (gewellt); 5. BM, HB twisting (Holztrocknung); 6. BM, BT, HB wind (Aussprache: waind); 7. KONST winding (auch Straße); 8. KONST, STAT kink (Knick) • durch Biegung flexuralDeutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Biegung
-
4 die Krümmung
- {bend} chỗ uốn, chỗ cong, chỗ rẽ, khuỷ, chỗ nối, chỗ thắt nút, the bends bệnh khí ép, bệnh thợ lặn - {bent} khiếu, sở thích, xu hướng, khuynh hướng, cỏ ống, cỏ mần trầu, bãi cỏ - {contortion} sự xoắn lại, sự vặn lại, sự nhăn mặt, sự méo miệng, sự vặn vẹo tay chân mình mẩy, sự méo mó mặt mày, trật khớp - {crook} cái móc, cái gậy có móc, gậy, gậy phép, cái cong cong, cái khoằm khoằm, sự uốn, sự uốn cong, sự gập lại, chỗ xong, khúc quanh co, kẻ lừa đảo, kẻ lừa gạt - {crookedness} sự cong, sự oằn, sự vặn vẹo, sự quanh co, sự khúc khuỷu, tính không thẳng thắn, tính quanh co, tính không thật thà - {curvature} sự bị uốn cong, sự vẹo, độ cong - {curve} đường cong, đường vòng, chỗ quanh co - {elbow} khuỷu tay, khuỷu tay áo, góc, khuỷu - {flexion} biến tố, độ uốn - {flexure} chỗ uốn cong, nếp oằn - {meander} chỗ sông uốn khúc, đường quanh co, đường khúc khuỷu, đường uốn khúc - {sinuosity} sự ngoằn ngoèo, chỗ rẽ ngoặt, chỗ quành, chỗ uốn khúc - {squirm} sự đi ngoằn ngoèo, sự bò ngoằn ngoèo, sự quằn quại, chỗ thừng vặn - {sweep} sự quét, sự đảo, sự khoát, sự lướt, đoạn cong, tầm, khả năng, sự xuất kích, mái chèo dài, cần múc nước, dải, người cạo ống khói, sweepstake, số nhiều) rác rưởi quét đi - {turning} sự quay, sự xoay, sự đổi chiếu, sự đổi hướng, chỗ ngoặt, sự tiện, nghề tiện - {wind} gió, phưng gió, phía gió thổi, các phưng trời, hi, mùi, tin phong thanh, ức, lời rỗng tuếch, chuyện rỗng tuếch, nhạc khí thổi, tiếng kèn sáo, vòng, khúc uốn, khúc lượn - {winding} khúc quanh, sự cuộn, sự cuốn, guồng, sự khai thác, sự lên dây, sự vênh - {wriggle} sự bò quằn quại = die Krümmung (Holz) {warp}+ = die Krümmung (Fluß) {loop}+
См. также в других словарях:
Flexure — Flex ure (?; 135), n. [L. flexura.] 1. The act of flexing or bending; a turning or curving; flexion; hence, obsequious bowing or bending. [1913 Webster] Will it give place to flexure and low bending? Shak. [1913 Webster] 2. A turn; a bend; a… … The Collaborative International Dictionary of English
Curve — Curve, n. [See {Curve}, a., {Cirb}.] 1. A bending without angles; that which is bent; a flexure; as, a curve in a railway or canal. [1913 Webster] 2. (Geom.) A line described according to some low, and having no finite portion of it a straight… … The Collaborative International Dictionary of English
Curve of quickest descent — Curve Curve, n. [See {Curve}, a., {Cirb}.] 1. A bending without angles; that which is bent; a flexure; as, a curve in a railway or canal. [1913 Webster] 2. (Geom.) A line described according to some low, and having no finite portion of it a… … The Collaborative International Dictionary of English
Curve tracing — Curve Curve, n. [See {Curve}, a., {Cirb}.] 1. A bending without angles; that which is bent; a flexure; as, a curve in a railway or canal. [1913 Webster] 2. (Geom.) A line described according to some low, and having no finite portion of it a… … The Collaborative International Dictionary of English
curve — [n] arched, rounded line or object ambit, arc, arch, bend, bight, bow, camber, catenary, chord, circle, circuit, circumference, compass, concavity, contour, crook, curlicue, curvation, curvature, ellipse, festoon, flexure, hairpin, half moon,… … New thesaurus
flexure — [flek′shər] n. [L flexura] 1. a bending, curving, or flexing, as of a heavy object under its own weight 2. a bend, curve, or fold flexural adj … English World dictionary
flexure — A bend, as in an organ or structure. SYN: flexura [TA]. [L. flexura] anorectal f. [TA] the anteroposterior curve or angle, with convesity directed anteriorly, of the anorectal junction; tonus of the puborectalis (muscle) produces the … Medical dictionary
curve — I (Roget s IV) n. 1. [A bend] Syn. sweep, flexure, bow, arch, crescent, horseshoe, circuit, curvature, crook, oxbow, catenary, trajectory, conic section, sinus, camber. Types of curves include: bell curve, bell shaped curve, hairpin curve, S… … English dictionary for students
flexure — noun a) The act of bending or flexing; flexion. b) A curve or bend in a tubular organ. See Also: flex, flexural, flexion … Wiktionary
flexure — Synonyms and related words: S curve, angle, angularity, angularness, bend, bending, bow, bowing, conflexure, crease, creasing, crimp, crookedness, deflection, deflexure, diffraction, diffusion, dispersion, distortion, dog ear, double, doubling,… … Moby Thesaurus
flexure — n 1. bending, flexing, curving, incurvation, sinuosity, Anat. flexion. 2. bend, crook, hook, elbow, horseshoe; arcuation, bow, arc, crescent, meniscus, lunula; turn, curvature, sweep, curve; fold, loop, festoon, curl, twist … A Note on the Style of the synonym finder